OHREN AUF REISEN |
|
|
Ein Projekt des Vereins Zuhören Schweiz |
|
|
VERNDER-DEZEMBER |
|
|
Ein Projekt des Vereins GDS.FM |
|
|
VINCENZO VELA: GLI SPETTRI DEI LUOGHI E DELLA MATERIA DI ADRIANO... |
|
|
Una coproduzione Aleph film / RSI Radiotelevisione svizzera |
|
|
BEETHOVEN AND THE PIANO |
|
|
Masterclass, Online-Conference, Concerti in streaming
3-7 novembre 2020 |
|
|
FESTIVAL 4 SAISONS 2020 |
|
|
association festival 4 saison |
|
|
DIE STADT DER MOTORISIERTEN ROLLSTHLE |
|
|
Ein Audio-Portrait der Provinz von Missing Owl |
|
|
LUFF.FM 2017 |
|
|
LUFF.FM
LAUSANNE UNDERGROUND FILM & MUSIC FESTIVAL |
|
|
STORIE E VOCI DELLE TRADIZIONI |
|
|
Un ciclo di cinque audio-documentari di approfondimento su una piccola selezione di tradizioni viventi elvetiche |
|
|
HÖRBUCH / HÖRSPIEL |
|
|
Hörbuch / Hörspiel zum Dialekt der Sensler (Bewohner des Sensebezirks, Kanton Freiburg) |
|
|
LA VIA LATTEA 14. IL CAMINO DI ORFEO |
|
|
Il cammino di Orfeo. Radio-Opera |
|
|
RADIO ET ARTS DE LA MMOIRE: HELEN THORINGTON |
|
|
Publication d'un livre-CD sur une auteure de la radiophonie contemporaine et de l'art en réseau. L'association suisse Rip on/off regroupe, traduit et édite des textes sur l'art Audio. |
|
|
SCONFINO - LABORATORIO DI DOCUMENTARI SONORI |
|
|
SCONFINO – un laboratorio di documentari sonori dedicato al tema dello sconfinamento. Tramite bando sono stati selezionati sei giovani, di cui tre svizzeri e tre italiani, a partecipare ad una residenza radiofonica. |
|
|
ADVENTSBÄNKLI |
|
|
Das Adventsbänkli ist ein Adventskalender zum Hören, der im Dezember auf dem Andreasplatz in Basel steht. |
|
|
GIEU RADIOFONIC EN VIADI |
|
|
Durant il projet GIEU RADIOFONIC EN VIADI da la radioscola klipp+klang han tschintg gruppas da giuvenils e giuvenilas da la Svizra Rumantscha, ina suenter l'autra, producì ina da tschintg episodas en lur idiom. |
|
|
3. STADTFILTER KINDERKULTURWOCHE 2015 |
|
|
Während den Frühlingsferien bietet Radio Stadtfilter eine Woche lang eine geballte Ladung Kultur von und für Kinder. |
|
|
LA DIGA DELL'ALBIGNA |
|
|
La diga dell'Albigna: voci e memorie di una costruzione |
|
|
5. STADTFILTER KLAVIERWOCHE 2014 |
|
|
Vom 17. bis 23. November 2014 stand das Klavier während der Jubiläumsausgabe der Stadtfilter Klavierwoche ganz im Zentrum des Radioprogramms von Radio Stadtfilter Winterthur. |
|
|
WORT LOS – EINBLICK IN DAS WESEN DER APHASIE |
|
|
Wort Los – Einblick in das Wesen der Aphasie, ein Feature von Cornelia Kazis und Aldo Gardini |
|
|
I Am Here Now |
|
|
I Am Here Now ricostruisce alcune storie di esuli moderni, che hanno ormai trascorso la maggior parte della loro vita in Svizzera |
|
|
C.U.T.! RADIO SCATENATA |
|
|
Radio Scatenata è un progetto audio-teatrale della Markus Zohner Arts Company con la partecipazione di 11 detenuti del penitenziario «La Stampa» di Lugano. |
|
|
CAFÉ FERTIG – DIE HÖRSPIELSERIE |
|
|
2 Winterthurerinnen und 3 Winterthurer schreiben abwechslungsweise über Irrungen und Wirrungen im Café Fertig in Winterthur. Fiktiv oder real? |
|
|
WIEDERSCHALL–FRAGMENTE AUS DEM SRF HÖRSPIEL-ARCHIV |
|
|
Die Ausstellung Wiederschall-Fragmente aus dem SRF Hörspiel-Archiv bietet auf geführten Rundgängen Einblicke in die Hörspiel-Produktion bis hin zur Archivierung. |
|
|
RADIO LIME |
|
|
Radio LiMe – un progetto di comunicazione studentesca formato interamente dagli studenti del Liceo Cantonale di Mendrisio con il sostegno di Radio Gwendalyn. |
|
|
WIRKLICHKEITEN – WIE ES IST UND WIE ES AUCH IST |
|
|
Das Kunst- und Radio-Projekt «Wirklichkeiten» thematisiert wie es ist, oder wie es sein kann – wie es auch ist, oder wie es sein könnte. Als Akteure von live aufgeführten Radiosendungen experimentierten Jugendliche mit der Wirklichkeit und der M?glich... |
|
|
SUBKUTAN – KULTURSENDUNG AUF RADIO BERN RABE |
|
|
Töffkultur, Müll, Comeback, Tourismus, Tod, Provinz, Sport. Das ist nur eine kleine Auswahl aus dem überraschenden Themenmix der Kultursendung Subkutan. |
|
|
SUNDAY NIGHT JAM |
|
|
Les derniers dimanches du mois, RadioFr. organise La Sunday Night Jam : une émission radio qui donne l'occasion à quatre talents, en herbe ou confirmés, d'investir le magnifique caveau de la Spirale ? Fribourg. |
|
|
SONIC TRACES: FROM SWITZERLAND |
|
|
Die Schweiz als Experimentierfeld: Norient editiert, manipuliert und performt die Schweiz. |
|
|
OHRWURM – FESTIVAL DE CRÉATION SONORE ET RADIOPHONIQUE |
|
|
Ohrwurm entend promouvoir la création sonore et radiophonique, en diffusant des œuvres contemporaines ou d'anthologie, en passant des commandes de créations et en provoquant diverses collaborations artistiques. La quatrième édition du festival a eu li... |
|
|
CHRONIQUES DE L'OUEST - CRÉATION RADIOPHONIQUE |
|
|
De juin à novembre 2012 l'association Prélude, pôle de coordination d'actions culturelles en prison, a proposé un atelier de création radiophonique dans les murs de l'établissement de la Brenaz ? Genève. |
|
|
2. SONOHR HÖRFESTIVAL 2012 |
|
|
Das sonOhr Hörfestival ist ein Wettbewerb für aufwendige Hörproduktionen von freien Audioproduzierenden und privaten Radiostationen aus der Deutschschweiz. |
|
|
STADTMUSIK FESTIVAL BASEL 2011 |
|
|
Das Stadtmusik Festival im Innenhof des Kunstmuseums Basel fand im August 2011 zum zweiten Mal statt. Für seine Live-Übertragung besass das Festival eine 30-tägige Radiokonzession für den Raum Nordwestschweiz. |
|
|
ELEKTROMAGNETISCHER SOMMER 2011 |
|
|
Der Elektromagnetische Sommer vom Zürcher Radio Lora ist eine Plattform für Radio- und Audiokunst. Unter dem Thema ei|gen|ar|tig fand die Reihe im 2011 zum sechsten Mal statt. |
|
|
SILBERLIEBI |
|
|
Hörspiel von Anton Rey nach einer Begebenheit aus dem 15. Jahrhundert, überliefert in der Chronik des Heinrich von Beinheim. |
|
|
CULTURE DI FRONTIERA |
|
|
Le terre di confine sono spesso aree fragili e strategiche, luoghi di divisione e conflitto ma anche realt? in cui le differenze -etniche, linguistiche, culturali- entrano in contatto e si mescolano scambiando conoscenze e abitudini.
|
|
|
LE VOYAGE D'ORIENT |
|
|
Nel 1911 un giovane architetto svizzero compie un viaggio nei paesi dell'est. Il giovane architetto svizzero diventerà un'icona dell'architettura moderna: Le Corbusier. Il viaggio farà parte dell'epica della storia dell'architettura: le Voyage d'Orient. |
|
|
FRÉQUENCE BANANE - MOIS FM 2010 |
|
|
Fréquence Banane est la radio étudiante des campus de Lausanne et Genève. Durant un mois par année, l'OFCOM accorde une concession FM et Fréquence Banane organise divers évènements sur les campus et crée de nouvelles émissions. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|